The way a man see his soul is how he really is. ——Solomon K ing. K akaTranslated 一個人看自己靈魂的方式才是他真正的樣子。 —— 所羅門大帝 導(dǎo)演: Cindy Meehl 編劇: Cindy Meehl 主演: Buck Brannaman 種類:紀(jì)錄片 上映日期: 2011-06-07 片長: 89 分鐘 制片國家/ 地區(qū): 美國 看過電影《馬語者》的人,都會被羅伯特·雷德福所扮演的馴馬師打動,他粗獷卻又細(xì)膩,深情而又爽利,與馬互動的每一個動作,都充滿了深深的體貼與理解——人與人之間都難得的尊重與平等。那么,真的能有這樣的人存在嗎? Horse Whisperer,傾聽馬語低訴者,多么美的恩賜。 紀(jì)錄片《Buck》告訴我們: 是的, 他在。巴克· 布倫納曼(Buck Brannaman)就是電影中馴馬師的原型,亦是影片的技術(shù)顧問。嚴(yán)格算起來,巴克是個馴馬界的童星,他還有個哥哥,從小接受的是馴馬師父親的嚴(yán)厲教育。他們參加各種比賽、花式套繩表演,上過電視、雜志,拿過大賽冠軍。在母親去世后,脾氣暴躁的父親對兩兄弟的要求愈發(fā)嚴(yán)苛,稍微達(dá)不到要求便鞭打笞責(zé)。那時候的馴馬界,流行強(qiáng)烈、粗暴的手段,原始的雄性征服氣息彌漫整個圈內(nèi),紀(jì)錄片中一些慘烈畫面令人心悸,他們不停地鞭打、訓(xùn)斥馬,以期達(dá)到完全的控制與命令,被縛的馬悲憤又絕望地仰天長啼,最終屈從于這種吞噬性的生存威脅。能指望一幫粗老爺們懂得愛(人和動物,以及世界)的溫柔方式嗎?這是時代的特色,也是時代的悲劇代價。 巴克恨父親,無比想念母親。在一個冰天雪地、零下十幾度的夜晚,他受不了父親的恐嚇斥責(zé),推門而出。去哪兒呢?他不知道,哪兒有媽媽在?哪兒才是溫暖的家?不能這刻回去,因他知道,一定會被爛醉的父親打死。最后,窩在家里老狗的一個薄板矮棚里瑟瑟度過漫長的兩小時,挨到天邊發(fā)亮,他才敢回家。 這段童年經(jīng)歷對他的一生影響重大。漸漸地,他變成了一個沉默、害羞、膽怯,有人際交往障礙的少年,然而內(nèi)心深處,他深情、敏感、溫柔、善良,所有不曾在父親身上得到的愛,他自己在淚水中澆灌了出來,這個男孩發(fā)誓絕對不會使用馴馬界的野蠻粗暴手段。多年后成為出色馴馬師的巴克說:“馬兒就像孩子,需要耐心引導(dǎo)與教育。若你打他,就是在打自己?!?/div> 萬物有靈且美,這古老星球上的一草一木,一禽一獸,均有著各自的光榮與價值,人類并不是唯一的主人。這種心態(tài),需要漫長的學(xué)習(xí)與體會。 終于在一次足球訓(xùn)練后,教練發(fā)現(xiàn)了他背上的種種傷痕,他被帶離父親身邊,來到溫柔的養(yǎng)母家,新生活開始了。第一次見到養(yǎng)父時,他剛剛打碎一個瓶子,養(yǎng)父走過來:“你是巴克嗎?”他點(diǎn)點(diǎn)頭,沉默地不知做何動作。養(yǎng)父轉(zhuǎn)身向車子走去,一瞬間他想:完了,他要打死我。一雙新的皮手套遞過來:“拿著,干活可以戴上它,別弄破了手?!彼q豫地接過,后來一直不舍得用:“對我來說,那是個愛的標(biāo)志。我不想讓它受到一丁點(diǎn)兒破損?!?/div> 如果說苦難的過去埋藏著上天最豐厚的禮物,那么,真正懂得愛、懂得如何去愛是巴克收獲的寶貴財富。一個沒有受過傷的靈魂,做不出最好的療愈藥??嚯y曾是他的創(chuàng)痛,如今是他無上的福,就像沒有黑的對比,世上便沒有白。 成為馴馬師的巴克,很快聲名鵲起。人們吃驚地看到:這個人似乎帶有某種魔力,他能夠和任何一匹馬相處良好。別人手中的頭疼號子,到了他這兒,三兩下就乖乖就范——而他甚至有時都并沒有碰到那些馬!是的,他不用強(qiáng)迫它們做什么,因?yàn)樗炎约嚎闯梢黄ヱR,一個渴望被好好愛與對待的靈魂。片中雷德福作為一個見證人出鏡,黑框眼鏡的老帥哥回憶:《馬語者》中有一幕,要拍攝馬將頭埋到斯嘉麗懷里的畫面,劇組花了整整幾個小時都沒有成功,因?yàn)樘丶捡R被訓(xùn)練時要看著訓(xùn)練師。于是巴克提出用他自己的馬試試看,好萊塢的那些專業(yè)人士都不太相信,巴克幽默道:“反正試了你們也沒什么損失,最多是不行?!睕]想到,只用了20 分鐘就完成了這個感人的鏡頭,“在場所有人都哭了”, 雷德福說。 如果沒有親見,這種故事很容易流為傳說,而一旦你理解了其中的奧妙,一切道理又變得如此簡單:當(dāng)你是萬物,萬物便靠近你。人類,不過是動物屬的一種。巴克說:“Your horse is a mirror to your soul,and sometimes you may not like what you see. Sometimes, you will.你的馬是你靈魂的鏡子,有時也許你不喜歡所看到的,有時則不然?!?/div> 現(xiàn)在巴克每年花上9 個月在北美旅行,到各個馬場教授自己的馴馬方式,“人們往往說請我來為他們解決馬的問題,可我說,也許是通過馬來解決人的問題?!庇形慌魅苏埌涂藥兔︸Z服一匹頑劣的三歲種馬,在與這淘氣小子往來了幾個回合后,巴克對她說:“你對待馬的態(tài)度,就是你對待生活的態(tài)度;其實(shí)不是馬的問題,而是你的生活出了問題?!彼查g哭了,對著鏡頭抽泣,“他是對的?!?/div> 美麗的女兒和溫柔的妻子有時會隨他出行,巴克遙遙看著場內(nèi)騎馬的女兒,微笑著說:“有時我會想,如果我以她的成長方式長大會是怎樣呢?(他從未打罵過女兒)也許我會是另外一種人生吧,不過,誰知道呢?”……慈祥的養(yǎng)母已垂垂老矣,然而精神兒鑠,她愛這個敏感不善言卻心思敦厚的兒子:“哦,上帝眷顧那些具有靈活性的個體。”靈活,不僅僅指肢體層面,更是心靈層面的自我救贖與超越。成為一名Horse Whisperer 使得巴克最終克服了生命的陰影,成為一名豁達(dá)幽默的馬語傳導(dǎo)者,他的存在,教導(dǎo)著我們?nèi)绾稳廴?,如何去愛馬,如何,愛自己。 文/Padme |
©2011-2025 馬術(shù)在線 (京ICP備11042383號-3) E-mail:horsemanship@vip.sina.com